아재감성

80년대 분류

죠지 벤슨 George Benson-Moody's Mood

작성자 정보

  • GW 작성
  • 작성일

컨텐츠 정보

본문


George Benson-Moody's Mood

죠지 벤슨-무디스의 기분




- 구글 번역 -


There I go, there I go, there I go

There I go


내가 간다, 내가 간다


Pretty baby, you are the soul who snaps my control

Such a funny thing but every time you're near me

I never can behave


예쁜 자기야, 너는 내 통제권을 빼앗는 영혼이야

정말 웃긴 일이지만 네가 내 근처에 있을 때마다

난 절대로 행동할 수 없어


You give me a smile and then I'm wrapped up in your magic

There's music all around me, crazy music

Music that keeps calling me so very close to you

Turns me your slave


당신이 나에게 미소를 지으면 나는 당신의 마법에 휩싸이게 됩니다.

내 주변에는 음악이 가득해, 미친 음악

당신 가까이에 나를 계속 부르는 음악

나를 노예로 삼는다


Come and do with me any little thing you want to

Anything baby, just let me get next to you

Am I insane or do I really see heaven in your eyes?

Bright as stars that shine up above you in the clear blue skies

How I worry about you


와서 당신이 원하는 작은 일을 나와 함께하십시오

뭐든지 자기야, 그냥 내가 네 옆에 있게 해줘

내가 미친 걸까, 아니면 정말로 당신의 눈 속에 천국이 보이는 걸까?

맑고 푸른 하늘에 당신 위에 빛나는 별처럼 밝게

내가 당신을 얼마나 걱정하는지









휘트니 휘스턴의  The Greatest Love of All (1986)의

원곡자인 조지 벤슨이 1977년 앨범

<Muhammad Ali in "The Greatest"> 


George Benson-The Greatest Love of All



 

아재감성 아재공간 다온네





편안한 쉼터


관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.

쓸 데 없는 걱정! 결국 병이된다!

전체 54 / 1 페이지
RSS
알림 0