아재음악

80년대 분류

일본가요 나가부치쯔요시 - Hold Your Last Chance 1984년

작성자 정보

  • 꾸니꾸니 작성
  • 작성일

컨텐츠 정보

본문

 

Tsuyoshi Nagabuchi 쯔요시 나가부치


Tsuyoshi Nagabuchi - Hold Your Last Chance 1984년


 

傷(きず)つき 打(う)ちのめされても

키즈쯔끼 우찌노메사레떼모

상처입고 재기불능상태가 되더라도


はいあがる力(ちから)が欲(ほ)しい

하이아가루 치까라가 호시-

다시 일어날수 있는 힘을 원해


人(ひと)は皆(みな) 弱?(よわむし)を

히또와 미나 요와무시오

사람은 모두 나약함을


背負(せお)って生(い)きている

세옷떼 이끼떼이루

등에 지고 살아가지


苦(にが)い?(なみだ)を かじっても

니가이 나미다오 카짓떼모

쓰디쓴 눈물을 맛보더라도


ほほえむ優(やさ)しさが欲(ほ)しい

호호에무 야사시사가 호시-

미소짓는 다정함을 원해


君(きみ)が愛(あい)に しがみつくより

키미가 아이니 시가미쯔꾸요리

네가 사랑에 매달리는 것 보다


先(ま)ずは 君(きみ)が?(つよ)くなれ

마즈와 키미가 츠요꾸나레

우선은 네 자신을 강하게 만들어


Hold Your Last chance

마지막기회를 잡아


小手先(こてさき)ではがれ落(お)ちる美(うつく)しさより

코떼사끼데 하가레오찌루 우쯔꾸시사요리

쉽게 벗겨지고 지는 아름다움보다


Hold Your Last chance

마지막기회를 잡아


ひとつぶの汗(あせ)の方(ほう)がいい

히또쯔부노 아세노 호-가 이-

한방울의 땀이 더 낫지


二度(にど)と走(はし)れぬ坂道(さかみち)を上(のぼ)ったら

니도또 하시레누 사까미찌오 노봇따라

두 번다시 달릴수 없는 비탈길을 오른다면


Hold Your Last chance

마지막 기회를 잡아


誰(だれ)かが人生(みち)でつまづいたら

다레까가 미찌데 츠마즈이따라

누군가가 인생에서 좌절했을때


さしのべる思(おも)いやりが欲(ほ)しい

사시노베루 오모이야리가 호시-

손을 내밀수 있는 배려를 원해


人(ひと)は皆(みな) 淋(さび)しさを

히또와 미나 사비시사오

사람은 모두 쓸쓸함을


背負(せお)って生(い)きている

세옷떼 이끼떼이루

등에 지고 살아가지


(ほお)を突き(つ)き刺(さ)す怖(こわ)さがあっても

호-오 츠끼사스 코와사가 앗떼모

빰을 찌르는 두려움이 있더라도


立(た)ち向(む)かう勇?(ゆうき)が欲(ほ)しい

타찌무까우 유-끼가 호시-

맞설수 있는 용기를 원해


曲(ま)がりくねった迷路(めいろ)で

마가리 쿠넷따 메-로데

꼬불꼬불한 미로에서


(ほんと)の自分(じぶん)を探(さが)すんだ

혼또노 지분오 사가슨다

진짜 나 자신을 찾는거야


Hold Your Last chance

마지막기회를 잡아


テ-ブルに飾(かざ)られたバラより

테-부루니 카자라레따 바라요리

탁자 위에 장식된 장미보다


Hold Your Last chance

마지막기회를 잡아


野(の)にさくれんげ草(そう)の方(ほう)がいい

노니 사꾸 렌게조-노 호-가 이-

들에 핀 풀꽃이 더 낫지


二度(にど)と走(はし)れぬ坂道(さかみち)を上(のぼ)ったら

니도또 사시레누 사까미찌오 노봇따라

두 번다시 달릴 수 없는 비탈길을 오른다면


Hold Your Last chance

마지막 기회를 잡아


Hold Your Last chance

마지막 기회를 잡아  


가사출처:네이버지식인


myse****

 

아재감성 아재공간 다온네





관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.

가물 가물한 아재음악~^^ 한글로 검색해보세요
전체 422 / 4 페이지
RSS
알림 0